
26. augustā Latvijas Nacionālajā vēstures muzejā notika “Latvijas arheoloģijas rokasgrāmas” tulkojuma angļu valodā “Latvian Archaeology” prezentācija. Enciklopēdiskā izdevuma izstrādē piedalījušies gandrīz visi šodien aktīvi strādājošie arheologi, kā arī vairāku citu nozaru speciālisti, pavisam 49 autori no Latvijas Universitātes Humanitāro zinātņu fakultātes Latvijas vēstures institūta un Vēstures un arheoloģijas nodaļas, Latvijas Universitātes Literatūras, folkloras un mākslas institūta, LU Eksakto zinātņu un tehnoloģiju fakultātes fakultātes, Latvijas Nacionālā vēstures muzeja, Latvijas Kultūras akadēmijas un Nacionālā kultūras mantojuma pārvaldes. Darba zinātniskie redaktori ir Dr. habil. hist. Andrejs Vasks, Dr. hist. Antonija Vilcāne, Dr. hist., Dr. habil. art. Juris Tālivaldis Urtāns un Dr. hist. Gunita Zariņa. Teksta tulkojumu angļu valodā veica 14 tulki. Izdevuma bagātīgo ilustratīvo materiālu apkopoja mākslinieks Mārtiņš Plotka. Darba izstrādi un izdošanu finansiāli atbalstīja Valsts kultūrkapitāla fonds, Juris Savickis un Latvijas Arheologu biedrība, kas nodrošināja arī tā izdošanu. Kā pasākumā atzīmēja igauņu arheologs un darba recenzents Tartu Universitātes profesors Heiki Valks – šis enciklopēdiskais darbs par Latvijas arheoloģiju angļu valodā ir starptautiski ļoti vajadzīgs un liels palīgs ārzemju kolēģu darbā.